Koszyk

ilość produktów: 0
suma: 0.00 zł
zobacz koszyk


Książka

Witamy w Wirtualnej Księgarni Wydawnictwa Sic!. Znajdą w niej Państwo pełną ofertę książek wraz z wyczerpującą informacją o każdej z nich.

Dla Państwa wygody książki zostały pogrupowane w kategorie pozwalające odszukać tę część oferty, która szczególnie Państwa interesuje. Pomocą służy też wyszukiwarka ułatawiająca znalezienie określonego tytułu bądź książek określonego autora.

Podane w księgarni ceny są cenami detalicznymi pomniejszonymi o 20% (taki rabat przyznaliśmy wszystkim naszym klientom). Do ceny każdej zamawianej książki (lub do łącznej ceny kilku książek, jeśli ktoś zamawia ich jednorazowo kilka) doliczamy 11,50 zł (koszt wysyłki za pobraniem) lub 7 zł (koszty wysyłki przy wybraniu opcji "płatność elektroniczna"). Zatem całkowity koszt zakupu wyniesie: cena książki (lub książek) + 7 zł (płatność elektroniczna) lub + 11,50 zł (pobranie). Przy zamówieniach o wartości powyżej 200 zł (bez kosztów wysyłki i pobrania) koszty wysyłki i pobrania pokrywa Wydawca. Książki wysyłamy za pobraniem i z fakturą.

Zamówione książki wysyłamy w terminie 2 dni.


zdjecie
Pierre Péju
Rok wydania: 2008
Wydanie: I
Redakcja: Dobrosława Pańkowska
Tłumaczenie: Magdalena Pluta
Format: 135 x 205 mm
Opracowanie graficzne: Jacek Staszewski
Oprawa: miękka
Liczba stron: 292
ISBN 978-83-60457-66-5

Cena: 32

Nie jest to jeszcze jedna książka o baśniach, ale raczej poetyka baśni, w której autor – w przeciwieństwie do przedstawicieli psychoanalizy, a zwłaszcza B. Bettelheima, z którym otwarcie polemizuje – wystrzega się interpretowania za wszelką cenę cudownych i fantastycznych historii. Pierre Péju sugeruje raczej, byśmy wsłuchali się w ich głosy, podążyli zaznaczonymi ścieżkami, nieustannie kreśląc mapę dziwnych miejsc, magicznych działań, przeobrażeń.

Możemy zanurzyć się w opowieści, dać się porwać narracyjnym nurtom, nie rozstrzygając raz na zawsze o ich znaczeniach. To książka budująca sieć powiązań pomiędzy tradycyjnymi baśniami, na przykład tymi, które zebrali bracia Grimm, a literackimi opowieściami niemieckich romantyków.

Pojawiają się tu motywy cienia, automatów, mandragory, luster i straconego odbicia, wciąż żywe w naszej podświadomości. Przez gęstwinę leśną przedziera się dziewczynka – zagubiona lub uprowadzona: spotyka na swojej drodze wróżkę, czarownicę, krasnoludki, zaklinacza. W jej postaci przejawia się w całej swojej niejednoznaczności zepchnięta na margines dziecięcość.

Książkę zamyka oryginalna bajka pióra Pierre’a Péju: Rybo-kot.

Patronat medialny:

zdjecie zdjecie